Αρχαίο κείμενο και έμμετρη μετάφραση Αργύρη Εφταλιώτη
Ο Αργύρης Εφταλιώτης παρότι της αφιέρωσε πολλά χρόνια εντατικής εργασίας, δεν πρόφθασε να μεταφράσει τις τρεις τελευταίες ραψωδίες της Οδύσσειας.
Η μετάφραση της Οδύσσειας από τον Εφταλιώτη, παρά τις ατέλειές της, θεωρείται η καλύτερη ίσως απόδοση του ομηρικού έπους στη δημοτική νεοελληνική γλώσσα.